MJacksonINFO.userforum.ru - Первый Национальный КЛУБ Майкла Джексона. - Самая большая энциклопедия рунета о жизни и творчестве MJ -

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Перевод песен - альбом - РАЗНОЕ

Сообщений 1 страница 20 из 39

1

http://img-fotki.yandex.ru/get/4303/m-jackson-info.2/0_2f1ef_2e156063_L.jpg

Off The Wall

Rock With You

Девочка, закрой глаза
Позволь этому ритму проникнуть в тебя
Не пытайся ему противостоять
Ничего с этим поделать невозможно
Не думай ни о чем
… и получай вместе со мной удовольствие [или "танцуй со мной"… а с переводом lay back не определился что-то]
Ты должна почувствовать эту теплоту
И мы можем танцевать буги
Разделяя друг с другом этот ритм любви

ПРИПЕВ:
Я хочу танцевать с тобой (всю ночь)
Провести тебя в танце до самого дня (к свету)
Я хочу танцевать с тобой (всю ночь)
Своим танцем мы прогоним ночь. … прочь

На этой открытой танцплощадке
Нет никого кроме нас
Девочка, когда ты танцуешь
Рождается волшебство, которое, скорее всего, и есть – любовь
Ты просто возьми его, но медленно, не спеша
Потому что нам предстоит еще далеко зайти
Когда ты чувствуешь эту теплоту
И мы будем танцевать буги
Разделять друг с другом этот ритм любви

И когда ритм умирает и уходит
Ты знаешь, что любовь выживает
Так что мы можем танцевать вечно

Перевод Анастасии Кисиленко.
Источник: myjackson.ru - http://www.myjackson.ru/lyrics/off-the-wall/412.html

0

2

Морфий

Удар в спину, детка,
Сердечный приступ, детка,
Мне нужно твоё тело...

Страстный поцелуй, дорогая,
Он просто с*ка, детка,
Меня от тебя тошнит, детка,
Ты такая ненадёжная...

Я такой нахал, детка,
Всё испорчено, папаша,
Я ненавижу таких как ты, детка
Такую ненадёжных...

Страстная болтовня, детка,
Он один из нас, детка.
Другой наркотик, детка,
О котором ты мечтала....

Верь мне,
Верь мне,
Пусть вся твоя вера будет в меня,
Ты принимаешь морфий!

О-о!

Теперь они знают своё место, детка,
Получив удар в лицо.
Ты ненавидишь свою расу, детка,
Ты просто лгунья...

Каждая твоя частичка, детка,
Твоя собака – с*ка, детка,
Меня от тебя тошнит, детка,
Твоя душа выжила...

Ты никогда не отделялась от меня,
Всегда была рядом, детка...
Я должен был что-то делать,
Ты просто моя соперница...

Всегда угождать, папаша,
Встать и уйти, папаша,
Мне стыдно за тебя, папаша,
Это так нежелательно...

Верь мне,
Верь мне,
Пусть вся твоя вера будет в меня,
Ты принимаешь морфий!

Давай, детка!

Успокойся,
Тебе не будет больно...
Перед тем, как я введу это,
Закрой глаза и досчитай до десяти,
Не плачь,
С тобой всё будет в порядке...
Не надо бояться,
Закрой глаза и улетай...

Демерол
Демерол
О Боже, он принимает Демерол
Демерол
Демерол
О Боже, он принимает Демерол

Он пытался
Убедить её
Принять больше, чем раньше.
Сегодня он хочет этого ещё сильнее...
Не плачь,
Я не обижу тебя.
Вчера у тебя было его доверие,
Сегодня он принимает столько же, но дважды...

Демерол
Демерол
О Боже, он принимает Демерол
И-и..

Демерол
Демерол
О Боже, он принимает Демерол
И-и..
У-у...

О!

Он попал, детка,
Твоя собака – с*ка, детка,
Меня тошнит от тебя,
Ты просто лгунья...

Правда – игра, папаша,
Чтобы выиграть славу, детка?
Всё то же самое,
Ты такая надёжная...

Верь мне,
Верь в меня,
Пусть вся твоя вера будет в меня,
Она принимает морфий!

У-у!

Ты ничего не делаешь, ни о чём не говоришь,
Ты принимаешь морфий,
У-у!
Давай, детка!
Ты ничего не делаешь, ты просто говоришь об этом,
Ты принимаешь морфий,
У-у!
Ты ничего не делаешь, ничего не говоришь об этом,
Ты принимаешь морфий...
Просто ничего не делаешь, просто говоришь об этом,
Ты принимаешь морфий....
Ты ничего не делаешь, ни о чём не говоришь
И принимаешь морфий

У-у...
Я качусь по наклонной, детка,
Ты принимаешь морфий...

Давай, детка!
У-У!
У-У!
Морфий!
Делай это!
У-У!
Он принимает морфий
Морфий!
Морфий!
Morphine (оригинал Michael Jackson)

He got flat baby
Kick in the back baby
A heart attack baby
I need your body

A hot kiss honey
He's just a bitch baby
You make me sick baby
So unrelying

I'm such a swine baby
All down the line daddy
I hate your kind baby
So unreliable

A hot buzz baby
He's one of us baby
Another drug baby
You so desire

Trust in me
Trust in me
Put all your trust in me
You're doin' morphine!

Hoo!

They got place baby
Kicked in the face baby
You hate your race baby
You're just a liar

Your every lick baby
Your dog's a bitch baby
You make me sick baby
You soul survivor

She never cut from me
She never cut baby
I had to work baby
You just a rival

Always to please daddy
Right up and leave daddy
You're thowing shame daddy
So undesirable

Trust in me
Just in me
Put all your trsut in me
You're doin' morphine!

Go'on babe

Relax
This won't hurt you
Before I put it in
Close your eyes and count to ten
Don't cry
I won't convert you
There's no need to dismay
Close your eyes and drift away

Demerol
Demerol
Oh God he's taking Demerol
Demerol
Demerol
Oh God he's taking demerol

He's tried
Hard to convince her
To be over what he had
Today he wants it twice as bad
Don't cry
I won't resent you
Yesterday you had his trust
Today he's taking twice as much

Demerol
Demerol
Oh God he's taking demerol
Hee-hee-hee

Demerol
Demerol
Oh my Oh God it's Demerol
Hee
Oooh

Oh!

He got shit baby
Your dog's a bitch baby
You make me sick baby
You are a liar

Is truth a game daddy
To win the fame baby
It's all the same baby
You're so reliable

Trust in me
Trust in me
Put all your trust in me
She's doin' morphine

Hoo!

You just sit around just talkin' nothing
You're takin' morphine
Hoo!
Go'on baby
You just sit around just talking about it
You're takin' morphine
Hoo-hoo!
Just sit around just talking nothing about it
You're takin' morphine
You just sit around just talking about it
You're taking morphine
You just sit around just talkin' nothin'
And takin' morphine

Hoo-hoo
I'm going down baby
You're talkin' Morphine

Go'on baby!
Hoo!
Hoo!
Morphine!
Do it!
Hoo!
He's takin' morphine
Morphine!
Morphine!

0

3

Перевод песни Who Is It (Кто это)

Я отдавал ей деньги, я проводил с ней время,
я отдавал ей всё, что только можно найти в человеческом сердце.
Я отдавал ей страсть, саму мою душу,
я давал ей обещания и невысказанные секреты.
И она обещала мне, что на веки вечные мы будем жить как единое целое,
мы дали наши клятвы, мы начали жизнь заново.
И она обещала мне по секрету, что будет любить меня вечно.
Это лживое обещание. Скажите, что мне теперь делать?
И это не кажется важным,
и это не кажется правильным,
ведь желания не стали реальностью,
я всё еще плачу один по ночам.
Не судите по моему самообладанию,
ведь я лгу себе.
И причина, по которой она оставила меня -
нашла ли она кого-то другого?
Кто это?
Это мой друг?
Кто это?
Это мой брат?
Кто это?
Кто-то ранил мою душу,
(кто это?)
я не могу больше этого выносить.
Я проклят, я мертвец,
я - агония в голове умирающего.
Это несправедливо, будь ты проклята...
Я молюсь, чтобы это наказание смягчилось для меня...
И она всегда обещала мне, что мы будем жить как единое целое,
мы дали наши клятвы, наша любовь была такой истинной.
Кажется, что она покинула меня по каким-то необъяснимым причинам.
Мне нужно отыскать правду. Но что я могу сделать?
И это не кажется важным,
и это не кажется правильным,
ведь желания не стали реальностью,
я все еще плачу один по ночам.
Не судите по моему самообладанию,
потому что мне нет покоя все дни,
а она не оставила даже письма,
она просто взяла и ушла.
Кто это?
Это мой друг?
Кто это?
Это мой брат?
Кто это?
Кто-то ранил мою душу.
Кто это?
Я не могу выносить этого, потому что я одинок.
И это не кажется важным,
и это не кажется правильным,
ведь желания не стали реальностью,
я всё еще плачу один по ночам.
Не судите по моему самообладанию,
ведь я лгу себе.
И причина, по которой она оставила меня -
нашла ли она кого-то другого?
И это не кажется важным,
и это не кажется правильным,
ведь желания не стали реальностью,
я всё еще плачу один по ночам.
Не судите по моему самообладанию,
потому что мне нет покоя все дни,
а она не оставила даже письма,
она просто взяла и ушла…

+1

4

1. Перевод песни Scream

[Майкл]
Устал от несправедливости, устал от схем,
мне противно, и что вообще это значит?
Меня сбивают с ног, я должен встать.
Прогнившая насквозь, вся эта система омерзительна.

[Джанет]
Загляни в тень, иди к свету.
Вы говорите, что я неправа, но лучше докажите свою правоту.
Вы распродаете души, но я забочусь о своей,
мне нужно быть сильнее, и я не откажусь от драки.

[Майкл]
Вся эта несправедливость не вызывает у вас желания кричать?
Ваши придирки оскорбляют, заставляя страдать, по этим схемам.

[Джанет]
Ты пытаешься справиться с каждой ложью, в которой они копаются.

[Майкл и Джанет]
Кто-нибудь, пожалуйста, сжальтесь, ведь я просто не могу этого вынести.

Прекратите давить на меня,
просто прекратите давить на меня,
прекратите давить на меня,
мне хочется кричать.
Прекратите давить на меня,
просто прекратите давить на меня,
прекратите давить на меня,
тебе просто хочется кричать.

[Майкл]
Устал от того, что вы рассказываете всё по-своему,
из-за этого возникают недоразумения,
а вы думаете, что это нормально.

[Джанет]
Продолжаете изменять правила прямо во время игры.
Я не могу больше терпеть это, думаю, я могу сойти с ума.

[Майкл]
Вся эта несправедливость не вызывает у вас желания кричать?
Ваши придирки оскорбляют, заставляя страдать, по этим схемам.

[Джанет]
Вам доставляет удовольствие превращать в скандал каждую ложь.

[Майкл и Джанет]
О, Отец мой, пожалуйста, сжалься, ведь я просто не могу этого вынести.

Прекратите давить на меня,
просто прекратите давить на меня,
прекратите давить на меня,
мне хочется кричать.
Прекратите давить на меня,
просто прекратите давить на меня,
прекратите @#$%(fuckin’) меня,
мне хочется кричать.

[Джанет]
О мой Бог, не могу поверить в то, что увидела,
когда включила телевизор сегодня вечером. Мне отвратительна вся эта несправедливость,
вся эта несправедливость.

[Майкл]
Вся эта несправедливость.

[Диктор новостей]
"Человек был жестоко забит до смерти полицией после того, как был ошибочно принят за подозреваемого в ограблении. Это был восемнадцатилетний черный мужчина..."

[Майкл]
Эти сговоры не вызывают у тебя желания кричать?
Ваши придирки оскорбляют, заставляя страдать, по этим схемам.

[Джанет]
Ты пытаешься справиться с каждой ложью, в которой они копаются.

[Майкл и Джанет]
О, брат, пожалуйста, сжалься, ведь я просто не могу этого вынести.

Прекратите давить на меня,
просто прекратите давить на меня,
прекратите давить на меня,
мне хочется кричать.
Прекратите давить на меня,
просто прекратите давить на меня,
прекратите давить на меня,
тебе просто хочется кричать…

Scream
[Michael:]
Tired of injustice
Tired of the scheme
Kinda  disgustin'
So what does it mean, damn it
You kick to me down
I got to get up
As jacked as it sounds
The whole system sucks, damn it

[Janet:]
Peek in the shadow
Come into the light
You tell me I'm wrong
Then you better prove you're right
You're sellin' out souls but ya
I care about mine
I've got to get stronger
And I won't give up the fight

[Michael:]
With such confusions don't it make you wanna scream
[Janet:]
Make you wanna scream
[Michael:]
Your bash abusin' victimize
Within the scheme
[Janet:]
You try to cope with every lie
They scrutinize

[Both:]
Somebody please have mercy
'Cause I just can't take it
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream

[Michael:]
Tired of tellin' you the story your way
It's causin' confusion
You think it's okay, damn it
[Janet:]
Keep changin' the rules
While can't playin' the game
I can't take it much longer
I think I might go insane

[Michael:]
With such confusion don't it make you wanna scream
[Janet:]
Make you wanna scream
[Michael:]
Your bash abusin' victimize
Within the scheme
[Janet:]
You find your pleasure
Scandalizin' every lie

[Both:]
Oh father, please have mercy
'Cause I just can't take it
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop fuckin' with me
Make me wanna scream

[Janet:]
Oh my God, can't believe what I saw
As I turned on the TV this evening
I was disgusted by all the injustice
All the injustice

[Michael:]
All the injustice

(News Man)
A man has been brutally beaten to death by
Police after being wrongly identified as a
Robbery suspect. The man was
An 18 year old black male...

[Michael:]
With such collusions don't it make you wanna scream
[Janet:]
Make me wanna scream
[Michael:]
Your bash abusin' victimize
Within the scheme
[Janet:]
You try to cope with every lie
They scrutinize

[Both:]
Oh brother please have mercy
'Cause I just can't take it
Stop pressurin' me
Just stop pressurin' me
Stop pressurin' me
Make me wanna scream

0

5

Перевод песни Tabloid Junkie (Газетный наркоман)

Распускаете измышления, чтобы сломать того, кого вы ненавидите,
распространяете ложь, которую вам удалось добыть,
убиваете и калечите -
это преследующая кого-то пресса в истерии.
Чью могилу вы раскопаете следующей?
Кеннеди разоблачил ЦРУ,
Правда должна быть сказана, травянистый холм -
история шантажа во всей вашей красе.

Это клевета -
вы говорите, что это не клинок,
но своими авторучками вы мучаете людей,
вы бы и Господа распяли.
А вам не надо читать этого,
а вы не должны есть это,
покупать это - значит, подкармливать это,
так почему же мы продолжаем дурачить себя?

Только потому, что вы прочли это в журнале
или увидели на телеэкране,
не считайте это фактом.
Хотя всем хочется прочесть всё об этом.)
Только потому, что вы прочли это в журнале
или увидели на телеэкране -
не считайте это фактом, правдой.

Они говорят, что он гомосексуалист.

В его окружении
подставляете его, если можете,
стреляете, чтобы убить,
обвинить его, если вам так больше нравится,
если он умирает - посочувствуете,
все эти лжеочевидцы,
проклятая ханжеская добродетельность.
В темноте
вонзаете мне нож в спину,
чтобы в лицо
лгать и позорить свой народ.
Героиня и Мэрилин -
истории с броскими заголовками
во всей своей красе.

Это клевета,
с теми словами, которые вы используете,
вы паразиты "черным по белому",
вы делаете что угодно ради новостей.
Если же вы не пойдете и не купите это,
они не смогут прославить это,
читать это - значит, подтверждать это,
так почему же мы продолжаем дурачить себя?

Она блондинка и она бисексуальна.

Скандал -
Это клевета,
с теми словами, которые вы используете,
вы паразиты "черным по белому",
вы делаете что угодно ради новостей.
Если же вы не пойдете и не купите это,
они не смогут прославить это,
читать это - значит, подтверждать это,
так почему же мы продолжаем дурачить себя?

Вы ни черта не стоите уважения.

Tabloid Junkie
Speculate to break the one you hate
Circulate the lie you confiscate
Assassinate and mutilate
The hounding media in hysteria
Who's the next for you to resurrect
JFK exposed the CIA
Truth be told the grassy knoll
The blackmail story in all your glory

It's slander
You say it's not a sword
But with your pen you torture men
You'd crucify the Lord
And you don't have to read it
And you don't have to eat it
To buy it is to feed it
So why do we keep foolin' ourselves

Just because you read it in a magazine
Or see it on the TV screen
Don't make it factual
Though everybody wants to read all about it
Just because you read it in a magazine
Or see it on the TV screen
Don't make it factual, actual
They say he's homosexual

In the hood
Frame him if you could
Shoot to kill
To blame him if you will
If he dies sympathize
Such false witnesses
Damn self righteousness
In the black
Stab me in the back
In the face
To lie and shame the race
Heroine and Marilyn
The headline stories of
All your glory

It's slander
With the words you use
You're a parasite in black and white
Do anything for news
If you don't go and buy it
Then they won't glorify it
To read it sanctifies it
Then why do we keep foolin' ourselves

Just because you read it in a magazine
Or see it on the TV screen
Don't make it factual
Everybody wants to read all about it
Just because you read it in a magazine
Or see it on the TV screen
Don't make it factual
See, but everybody wants to believe all about it

Just because you read it in a magazine
Or see it on the TV screen
Don't make it factual
See, but everybody wants to believe all about it
Just because you read it in a magazine
Or see it on the TV screen
Don't make it factual, actual
She's blonde and she's bisexual

Scandal
With the words you use
You're a parasite in black and white
Do anything for news
And you don't go and buy it
Then they won't glorify it
To read it sanctifies it
Why do we keep foolin' ourselves
Slander
You say it's not a sin
But with your pen you torture men
Then why do we keep foolin' ourselves

Just because you read it in a magazine
Or see it on the TV screen
Don't make it factual
Though everybody wants to read all about it
Just because you read it in a magazine
Or see it on the TV screen
Don't make it factual
See, but everybody wants to believe all about it

Just because you read it in a magazine
Or see it on the TV screen
Don't make it factual
Just because you read it in a magazine
Or see it on the TV screen
Don't make it factual
Just because you read it in a magazine
Or see it on the TV screen
Don't make it factual, actual

You're so damn disrespectable

0

6

Whatever Happens (оригинал Michael Jackson)

Что бы ни случилось (перевод Вероничка из Киева) i

He gives another smile, tries to understand her side
To show that he cares,
She can't stay in the room
She's consumed with everything that's been goin' on
She says

[Chorus:]
Whatever happens, don't let go of my hand

Everything will be alright, he assures her
But she doesn't hear a word that he says
Preoccupied, she's afraid
Afraid what they've been doin's not right
He doesn't know what to say, so he prays
Whatever, whatever, whatever

[Chorus:]
Whatever happens, don't let go of my hand
Whatever happens, don't let go of my hand
Whatever happens, don't you let go of my hand

Don't let go of my hand
Don't let go of my hand

He's working day and night, thinks he'll make her happy
Forgetting all the dreams that he had
He doesn't realize it's not the end of the world
It doesn't have to be that bad
She tried to explain, "It's you that makes me happy,"
Whatever, whatever, whatever

[Chorus:]
Whatever happens, don't let go of my hand
Whatever happens, don't you let go of my hand
Whatever happens, don't let go of my hand
Whatever happens, don't you let go of my hand

Whatever happens, don't let go of my hand
Whatever happens, don't let go of my hand
Whatever happens, don't you let go of my hand

Whatever happens, don't let go of my hand...
Что бы не случилось

Он опять улыбается, стараясь понять ее
И показать, что ему не все равно,
А она не может находиться в комнате
Она удручена всем происходящим
И поэтому говорит:

[Припев:]
Что бы ни случилось, не отпускай мою руку...

Он уверяет ее, что все наладится,
Но она не слышит его слов.
Она рассеяна и боится,
Боится, что все, что они делают - неверно...
Он не знает, что еще сказать, и поэтому он молится,
Что бы ни случилось....

[Припев:]
Что бы ни случилось, не отпускай мою руку...
Что бы ни случилось, не отпускай мою руку...
Что бы ни случилось, только ты не отпускай мою руку...

Не отпускай мою руку...
Не отпускай мою руку...

Он работает сутки напролет, думая, что этим сделает ее счастливой,
Забыв обо всем, о чем мечтал.
Он не понимает, что это не конец света,
Если все будет не идеально.
А она пытается объяснить: "Единственное, что делает меня счастливой - это ты"....
Что бы ни случилось...

[Припев:]
Что бы ни случилось, не отпускай мою руку...
Что бы ни случилось, только ты не отпускай мою руку...
Что бы ни случилось, не отпускай мою руку...
Что бы ни случилось, только ты не отпускай мою руку...

Что бы ни случилось, не отпускай мою руку...
Что бы ни случилось, не отпускай мою руку...
Что бы ни случилось, только ты не отпускай мою руку...

Что бы ни случилось, не отпускай мою руку...

0

7

*Настенка* ~ SLASTЁNKA~ написал(а):

Что бы ни случилось, не отпускай мою руку...Что бы ни случилось, только ты не отпускай мою руку...Что бы ни случилось, не отпускай мою руку...Что бы ни случилось, только ты не отпускай мою руку...
            Что бы ни случилось, не отпускай мою руку...Что бы ни случилось, не отпускай мою руку...Что бы ни случилось, только ты не отпускай мою руку...
            Что бы ни случилось, не отпускай мою руку...

вах, замечтаельные слова, мне очень нравится эта песня http://www.kolobok.us/smiles/light_skin/give_heart2.gif

+1

8

We Are the World (оригинал Michael Jackson)

There comes a time when we hear a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
And it's time to lend a hand to life
There greatest gift of all

We can't go on pretending day by day
That someone somewhere will soon make a change
We are all a part of God's great big family
And the truth, you know,
Love is all we need

We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It’s true we'll make a better day
Just you and me

Send them your heart so they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stones to bread
So we all must lend a helping hand

We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It’s true we'll make a better day
Just you and me

When you're down and out, there seems no hope at all
But if you just believe there's no way we can fall
Let us realize that a change can only come
When we stand together as one

We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It’s true we'll make a better day
Just you and me

Мы-мир

Приходит время, когда мы слышим некий призыв
Миру объединиться в одно целое....
Люди умирают…
Время протянуть руку к жизни…
Величайший дар…

Мы не можем притворяться изо дня в день,
Что скоро что-то изменится...
Все мы - часть большой Божьей семьи,
На самом деле все,
Что нам нужно – это любовь

Мы - мир… мы - дети…
Мы те, кто делает жизнь светлее...
Так давайте же…
Мы делаем выбор…
Мы спасаем свои жизни…
Это правда, мы сделаем жизнь лучше,
Только ты и я...

Пошли им свое сердце, чтобы они знали, что кому-то не всё равно…
И тогда их жизни станут сильнее и свободнее,
Как Бог показал нам это, превратив камни в пищу....
Все мы должны помочь…

Мы - мир… мы - дети…
Мы те, кто делает жизнь светлее...
Так давайте же…
Мы делаем выбор…
Мы спасаем свои жизни…
Это правда, мы сделаем жизнь лучше,
Только ты и я...

Когда ты беспомощен, кажется, что нет надежды,
Но если ты только поверишь, то ни за что не потерпишь поражение…
Давайте же поймем, что перемены придут,
Когда мы объединимся в одно целое!

Мы - мир… мы - дети…
Мы те, кто делает жизнь светлее...
Так давайте же…
Мы делаем выбор…
Мы спасаем свои жизни…
Это правда, мы сделаем жизнь лучше,
Только ты и я...

Отредактировано Nadia (12.07.2010 13:36:56)

+1

9

On the Line (оригинал Michael Jackson)

No sense pretending it's over
Hard times just don't go away
You gotta take that chip off your shoulder
It's time you open up
Have some faith

Nothing good ever comes easy
All good things come in due time
Yes it does
You gotta have something to believe in
I'm telling you to open your mind

Gotta put your heart on the line
If you wanna make it right
You've got to reach out and try
Gotta put your heart on the line
If you wanna get it right
Gotta put it all on the line

You see yourself in the mirror
And you don't like what you see
And things are getting much clearer
Don't you think it's time you go for a change

Don't waste your time on the past, no, no
It's time you look to the future
It's alright there if you ask
This time if you try much harder

Gotta put your heart on the line
If you wanna make it right
You've got to reach out and try
Gotta put your heart on the line
If you wanna get it right
Gotta put it all on the line

If you wanna make it right
If you wanna do it now
Let love come free
And that's just so easy now
You gotta go for what you want
You gotta do what you got to do
На карте
Нет смысла притворяться, что всё кончено, -
Тяжелые времена еще не прошли.
Пора тебе вытащить этот осколок из груди,
Время открыться,
Поверить...

Ничто хорошее не приходит легко,
Все хорошее приходит в своё время.
Да, это так,
Тебе необходимо во что-то верить,
Я прошу тебя поделиться своими мыслями.

Поставь на карту своё сердце.
Если хочешь всё исправить,
Ты должен стараться, прилагать все усилия.
Поставь на карту своё сердце...
Если хочешь, чтобы в итоге всё получилось,
Поставь на карту всё...

Ты видишь себя в зеркале
И тебе не нравится то, что ты видишь.
Все становится яснее.
Не думаешь ли ты, что пришло время все изменить?

Не трать свое время на прошлое, нет, нет!
Пришло время смотреть в будущее!
Если ты спрашиваешь, то все в порядке,
Только на этот раз нужно будет усерднее поработать...

Поставь на карту своё сердце.
Если хочешь всё исправить,
Ты должен стараться, прилагать все усилия.
Поставь на карту своё сердце...
Если хочешь, чтобы в итоге всё получилось,
Поставь на карту всё...

Если хочешь всё исправить,
Если хочешь сделать это прямо сейчас,
Подари любви свободу,
Теперь это так легко.
Ты должен стремится к тому, чего хочешь,
Ты должен делать то, что должен...

0

10

What More Can I Give  (Michael Jackson оригинал)

How many people
will have to die
before we will take a stand
How many chiledren
will have to cry,
before we do all we can
If sending your love
is all you can give
To help one live, mmm

How many times can we turn our heads
And pretend we cannot see
Healing the wounds
of our broken earth
We are one global family
Just sending
your prayers
Is something you feel
Helping one heal

What have I got that I can give
(What have I got that I can give, tell me)
What have I got that I can give, yeah, oh

To love and to teach you
To hold
and to need you
What more can I give
(what more can I give, yeah)

Now let's rather
lay down our fears
and reach out and make a pact
Show him the love
that is in our hearts,
let us bring salvation back
Just sending your love
has the power to heal
So let's all give

What have I got that I can give
(It's not allot to give, just a little bit)
What have I got that I can give
(Everyone should be a part of it)
To love and to teach you
To hold
and to need you
What more can I give

Say the words,
I'll lay me down for you
Just call my name,
I am your friend
See then why do they keep teaching us
Such hate and cruelty
We should give
over and over again

What have I got that I can give
(We should give over and over again)
What have I got that I can give
(Oh my God, oh my God)
See, to love and to teach you
To hold
and to need you
What more can I give

What have I got that I can give (aah)
What have I got that I can give
(Give to you, give to you)
See, to love and to teach you
To hold
and to need you
What more can I give (Oooh)

Repeat

What have I got that I can give
(Give to you, we're gonna give to you)
What have I got that I can give
To hold and conceal you
To love and
to heal you
What more can I give

What have I got that I can give
(What have I got)
(Send them your prayers)
What have I got that I can give
(Show the world
how much you really care)
(To love you)
To love and to teach you
(To hold you, to need you)
To hold and to need you
What more can I give

What have I got that I can give…

Что же еще  могу тебе отдать 

Сколько людей
должно умереть
прежде чем мы за них заступимся
Сколько детей
должны пролить слезы
прежде чем мы что-то с этим сделаем
и если послание твоеи любви
все чем ты можешь помочь
Хотя бы одному человеку выжить

Сколько мы будем опускать свои глаза
и делать вид что ничего не замечаем
мы должни вылечить раны
нашей планеты
Ведь мы все одна большая семья
И если ты шлешь
свои молитвы от чистого серца
То твоя молитва
обязательно кого то излечит

Что у меня есть что я могу отдать?
Что у меня есть чем я могу помочь?
Что у меня есть что я могу отдать?

Моя любовь, мои знания/советы
Мои обьятья
и то как сильно я в тебе нуждаюсь,
Что же еще я могу тебе отдать
Что же еще я могу тебе отдать, а?

Сестры и братья
отбросим наши страхи,
протянем друг другу руки и договоримся
Открыть любовь
в наших серцах всем нуждаюшимся,
и принести им спасение
Ведь наша любовь
имеет силу исцеления
Так давайте же отдавать нашу любовь

Что у меня есть что я могу отдать?
(Мы не просим многого)
Что у меня есть чем я могу помочь?
(мы все должны быть единны)
Моя любовь, мои знания/советы
Мои обьятья
и то как сильно я в тебе нуждаюсь,
Что же еще я могу тебе отдать

Только скажи слово,
и я отдам за тебя жизнь
Только позови меня
и я стану твоим другом
но почему мир так полон
жестокости и ненависти?
Мы должни снова и снова
помогать тем кто в этом нуждаеться

Что у меня есть что я могу отдать?
(Мы не просим многого)
Что у меня есть чем я могу помочь?
(мы все должны быть единны)
Моя любовь, мои знания/советы
Мои обьятья
и то как сильно я в тебе нуждаюсь,
Что же еще я могу тебе отдать

Что у меня есть что я могу отдать?
Что у меня есть чем я могу помочь?
(мы все должны быть единны)
Моя любовь, мои знания/советы
Мои обьятья
и то как сильно я в тебе нуждаюсь,
Что же еще я могу тебе отдать

Повтор

Что у меня есть что я могу отдать?
(Мы не просим многого)
Что у меня есть чем я могу помочь?
Моя любовь, мои знания/советы
Мои обьятья
и то как сильно я в тебе нуждаюсь,
Что же еще я могу тебе отдать

Отредактировано Nadia (12.07.2010 14:11:30)

0

11

This Is It (оригинал Michael Jackson) 

1, 2, 3, 4
This is it, Here I stand;
I'm the light of the world
I feel grand;
And this love, I can feel;
And I know, Yes for sure
It is real;

And it feels as though I've seen your face a thousand times
And you said you really know me too yourself
And I know that you have got addicted with your eyes
But you say you're gonna leave it for yourself

I never heard a single word about you
Falling in love wasn't my plan
I never thought that I would be your lover
Come on please just understand

This is it,
I can say
I'm a light of the world run away
We can feel
This is real
Every time I'm in love yeah I feel

And I feel as though I've known you since a thousand years
And you tell me that you've seen my face before
And you said to me that you don't want me hanging around
Many times wanna do it here before
Oh yeah

I never heard a single word about you
Falling in love wasn't my plan
I never thought that I would be your lover
Come on please understand

This is it
I can feel
I'm the light of the world
This is real
feel my song
we can say
And I tell you feel that way

And it feels as though I've known you for a thousand years
And you said you want some of this yourself
And you said won't you go to go with me on a while
And I know that it's really for myself
Oh yeah

I never heard a single word about you
Falling in love wasn't my plan
I never thought that I would be your lover
Come on please dear understand

I never heard a single word about you
Falling in love wasn't my plan
I never thought that I would be your lover
Come on dear please understand
Oh yeah

I never heard a single word about you
Falling in love wasn't my plan

Вот и всё

1, 2, 3, 4
Вот и все, вот я стою здесь.
На меня смотрит весь мир.
Я чувствую величие.
И я чувствую эту любовь.
И я знаю точно,
Она настоящая.

Кажется, я видел твое лицо тысячу раз.
И ты сказал, что, на самом деле, тоже знаешь меня, лично.
И я знаю, ты не можешь жить без шоу,
Но ты говоришь, что справишься сам.

Я никогда не слышал о тебе ничего,
Я не хотел любовных отношений.
Я никогда не думал стать твоим
Возлюбленным.
Ну, просто пойми это.

Вот и все, могу сказать.
Я свет мира, который уходит.
Мы чувствуем,
Это все по-настоящему.
Каждый раз я испытываю любовь, о, я чувствую…

Мне кажется, как будто знаю тебя тысячу лет.
И ты мне говоришь, что видел мое лицо раньше.
И ты сказал, что ты не хочешь, что б я был рядом.
Много раз хотел сделать это здесь раньше.
О, да…

Я никогда не слышал о тебе ничего,
Я не хотел любовных отношений.
Я никогда не думал стать твоим возлюбленным.
Ну, просто пойми это.

Вот и все,
Я чувствую это.
Я свет мира,
Это правда
Прочувствуй мою песню,
Мы можем сказать.
И я говорю тебе, прочувствуй мою песню.

Мне кажется, как будто знаю тебя тысячу лет.
И ты сказал, что хочешь этого немного сам.
И ты сказал, не хочу ли я пойти с тобою ненадолго.
И я знаю, что это на самом деле для меня.
O, да

Я никогда о тебе ничего не слышал,
Я не хотел любовных отношений.
Я никогда не думал стать твоим возлюбленным.
Ну, дорогой, просто пойми это.

Я никогда о тебе ничего не слышал,
Я не хотел любовных отношений.
Я никогда не думал стать твоим возлюбленным.
Ну, дорогой, просто пойми это.
О, да…

Я никогда о тебе ничего не слышал.
Я не хотел любовных отношений.

0

12

Say Say Say (оригинал Michael Jackson)

[Paul:]
Say Say Say
What you want
But don't play games
With my affection
Take take take
What you need
But don't leave me
With no direction

[Michael:]
All alone
I sit home by the phone
Waiting for you, baby
Through the years
How can you stand to hear
My pleading for you
You know I'm crying
Oo oo oo oo oo

[Paul:]
(Now) Go go go
Where you want
But don't leave me
Here forever
You you you
Stay away
So long girl,
I see you never

[Michael:]
What can I do, girl
To get through to you
Cause I love you baby
Standing here
Baptized in all my tears
Baby through the years
You know I'm crying
Oo oo oo oo oo

[Paul:]
You never ever worry
And you never shed a tear
You're saying that my love ain’t real
(Paul and Michael)
Just look at my face these tears ain't drying

[Paul:]
You you you
Can never say
That I’m not the one
Who really loves you
I pray pray pray, everyday
That you'll see things
Girl like I do

[Michael:]
What can I do, girl
To get through to you
Cause I love you baby
Standing here
Baptized in all my tears
Baby through the years
You know I’m crying
Oo oo oo oo oo

Say say say...
(Repeat and fade out)

Говори,говори,говори

[Paul:]
Говори, говори, говори,
Что хочешь,
Но не играй в игры
С моими чувствами....
Бери, бери, бери,
Что нужно,
Но не оставляй меня
Без ориентиров...

[Michael:]
В полном одиночестве
Я сижу дома перед телефоном,
Жду тебя, детка,
На протяжении многих лет....
Как ты можешь оставаться равнодушной
К моим мольбам?
Ты же знаешь, я страдаю...
О-о...

[Paul:]
(Сейчас) Иди, иди, иди,
Куда хочешь,
Но не оставляй меня
Здесь навсегда....
Ты, ты, ты,
Держись подальше...
Прощай, детка!
Надеюсь больше никогда тебя не увидеть!

[Michael:]
Что я могу сделать,
Чтобы достучаться до тебя?
Ведь я люблю тебя....
Оставаясь здесь,
Окрещенный своими слезами
На протяжении многих лет,
Ты же знаешь, я страдаю...
О-о...

[Paul:]
Ты никогда не переживаешь,
Ты не проронила ни слезинки...
Ты говоришь, что моя любовь ненастоящая,
[Paul & Michael:]
Только посмотрите на мое лицо, слезы не успевают высыхать!

[Paul:]
Ты, ты, ты
Никогда не сможешь сказать,
Что я не тот,
Кто действительно любит тебя....
Я молюсь, молюсь, молюсь, каждый день,
Чтобы ты увидела все,
Что я делаю....

[Michael:]
Что я могу сделать,
Чтобы достучаться до тебя?
Ведь я люблю тебя...
Оставаясь здесь,
Окрещенный своими слезами
На протяжении многих лет,
Ты же знаешь, я страдаю....
О-о...

Говори, говори, говори...
(Повторяется и постепенно утихает

0

13

One More Chance (Michael Jackson оигинал)

Uh huh alright
This time gonna do
my best to make it right
Can't go on
without you by my side
Hold on
Shelter come
and rescue me out of this storm
And out of this cold
I need someone
Oh why oh why why why
If you see her
tell her this from me
All I need is

One more chance at love
One more chance at love
(One more)
One more chance at love
One more chance at love
(See)
(One more)
One more chance at love
One more chance at love
(One more)
One more chance at love
(Alright)
One more chance at love

Searching for that
one who is going to make me whole
Help me make these mysteries unfold
Hold on
Lightning about
to strike in rain only on me
Hurt so bad
sometimes it's hard to breathe
Oh why why
If you see her
Tell her this from me
All I need is

One more chance at love
One more chance at love
(One more)
One more chance at love
One more chance at love
(One more chance for love)
One more chance at love
One more chance at love
(One more)
One more chance at love
One more chance at love

And I would walk around this world
to find her
And I don't care
what it takes no
Why
I'd sail the seven seas
to be near her
And if you happen to see her
See tell her this from me

One more chance at love
(Yeah, Yeah)
One more chance at love
(Tell her this from me)
One more chance at love
(Yeah, Yeah)
One more chance at love
One more chance at love
One more chance at love
(Lovin' you)
One more chance at love
(I can't find)
One more chance at love
(Lovin' you)
One more chance at love
(Yeah one more)
One more chance at love
One more chance at love
(For love)
One more chance at love
One more chance at love
(Yeah I can't stop)
One more chance at love
One more chance at love
(Lovin' you)
One more chance at love
One more chance at love
(I can't stop)
One more chance at love
(Lovin' you)
(Aaow)
One more chance at love
(I can't stop)
One more chance at love

Еще один шанс

Ха! Хорошо
В этот раз постараюсь
чтобы сделать все правильно
Не могу продолжать,
если тебя нет рядом со мной
Подожди
Дай мне найти убежище
и спастись от этого урагана
И чтобы спастись
из этого холода мне нужен кто-то
О почему, почему, почему
Если ты увидишь ее,
Передай ей мои слова
Все что мне нужно, это

Припев:
Еще один шанс в любви
Еще один шанс в любви
Еще один
Еще один шанс в любви
Еще один шанс в любви
Послушай
Только один
Еще один шанс в любви
Еще один шанс в любви
Только один
Еще один шанс в любви
(Давай)
Еще один шанс в любви

Ищу того,
кто поможет мне
Раскрыть это таинство
Постой-ка
Быть сраженным
молнией во время дождя
Это так больно
что порой просто трудно дышать
О, почему, почему
Если ты увидишь ее,
Передай что
Все что мне нужно это

Припев:
Еще один шанс в любви
Еще один шанс в любви
Еще один
Еще один шанс в любви
Еще один шанс в любви
Только один
Еще один шанс в любви
Еще один шанс в любви
Только один
Еще один шанс в любви
Еще один шанс в любви

И я хочу обойти весь мир
чтобы найти ее
И мне наплевать,
чего мне это будет стоить, да
Почему?
Я переплыву за семь морей
чтобы быть рядом с ней
Если ты вдруг повстречаешься с ней,
Передай ей это от меня

Припев:
Еще один шанс в любви
Да, да
Еще один шанс в любви
Передай ей это от меня
Еще один шанс в любви
Да, да
Еще один шанс в любви
Еще один шанс в любви
Еще один шанс в любви
Любя тебя
Еще один шанс в любви
Я не могу найти
Еще один шанс в любви
Люблю тебя
Еще один шанс в любви
Прошу, еще один
Еще один шанс в любви
Еще один шанс в любви
Ради любви

0

14

ABC (оригинал Michael Jackson)

You went to school to learn, girl
Things you never, never knew before…

Like I before E except after C…

And why 2 plus 2 makes four
Now, now, now, I’m gonna teach you…
Teach you, teach you

All about love, dear…
All about love

Sit yourself down, take a seat
All you gotta do is repeat after me

ABC
Easy as…
123
Or simple as…
Do re mi
ABC, 123, baby, you and me, girl!
ABC
Easy as…
123
Or simple as…
Do re mi
ABC, 123, baby, you and me, girl!

Come on, let me love you just a little bit!
Come on, let me love you just a little bit!
I’m going to teach how to sing it out
Come on, come on, come on
Let me show you what it’s all about

Reading, writing and arithmetic
Are the branches of the learning tree
But without of roots of love everyday, girl
Your education isn’t complete
T-T-T- Teacher’s gonna show you
Show you, show you
How to get an A!

Spell “me” “you”
Add the two!
Listen to me baby, that’s all you gotta do!

ABC
Easy as…
123
Or simple as…
Do re mi
ABC, 123, baby, you and me, girl!
ABC
Easy as…
123
Or simple as…
Do re mi
ABC, 123, baby, you and me, girl!

Sit down, girl!
I think I love you!
No!
Get up, girl!
Show me what you can do!

Shake it, shake it, baby, come on now!
Shake it, shake it, baby, ooo ooo!
Shake it, shake it, baby, huh!
123, baby, oo oo!
ABC, baby, nah, nah!
Do re mi, baby, huh!
That’s how easy love can be

ABC
ABC, it’s easy

Easy as 123
It’s like counting up to 3
Or simple as Do re mi
Sing a simple melody
That’s how easy love can be

АБВ
Ты ходила в школу, чтобы учиться, детка,
Тому, чего не знала раньше…

Как я когда-то не знал…

Почему 2+2=4
Теперь, теперь, теперь, я буду учить тебя…
Учить тебя, учить тебя

Любви, дорогая…
Любви

Присядь, займи место.
Все, что ты должна делать, – повторять за мной...

А, Б, В
Так же легко как…
1, 2, 3
Или также просто как…
До, ре, ми
А, Б, В, 1, 2, 3, малышка, ты и я, детка!
А, Б, В
Так же легко как…
1, 2, 3
Или также просто как…
До, ре, ми
А, Б, В, 1, 2, 3, малышка, ты и я, детка!

Продолжай, позволь мне любить тебя!
Продолжай, позволь мне любить тебя!
Я буду учить тебя петь.
Продолжай, продолжай, продолжай!
Я покажу тебе все это.

Чтение, письмо и арифметика -
Основные ветви древа знаний,
Но без корней любви, детка,
Твое образование будет неполным.
Учитель покажет тебе,
Покажет тебе, покажет тебе,
Как получить 5!

Произнесиl “я”,  “ты”
Прибавь 2!
Слушайся меня, малышка, и все получится!

А, Б, В
Так же легко как…
1, 2, 3
Или также просто как…
До, ре, ми
А, Б, В, 1, 2, 3, малышка, ты и я, детка!
А, Б, В
Так же легко как…
1, 2, 3
Или также просто как…
До, ре, ми
А, Б, В, 1, 2, 3, малышка, ты и я, детка!

Присаживайся, детка!
Думаю, я люблю тебя!
Нет!
Вставай, детка!
Покажи, что ты умеешь!

Потряси ею, потряси ею, малышка, продолжай!
Потряси ею, потряси ею, малышка, уууу, ууу
Потряси ею, потряси ею, малышка, хах!
1, 2, 3, малышка, уу, уу!
А, Б, В, малышка, ага, ага!
До, ре, ми, малышка, ага!
Вот какой легкой может быть любовь!

А, Б, В
А, Б, В, это легко

Легко, как 1, 2, 3
Счет до 3,
Или также просто, как 1, 2, 3
Спой простую мелодию,
Вот какой легкой может быть любовь!

0

15

Fall Again (оригинал Michael Jackson)

Feels like a fire that burns in my heart
Every single moment that we spend apart
I need you around for every day to start
I haven't left you alone

There's something about you, I stare in your eyes
And everything I'm looking for I seem to find
All this time away is killing me inside
I need your love in my life

I wanna spend time till it ends
I wanna fall with you again
Like we did when we first met
I wanna fall with you again

We fought in a battle, nobody won
And left ourselves a mountain to be overcome
You can't run away, the past is said and done
I need us to carry on

I wanna spend time till it ends
I wanna fall with you again
Like we did when we first met
I wanna fall with you again

You'll try everything you never thought of before
When you live, when you love, and you give them your all
You can always give up some more
Nothing means anything unless you're here with me
I can breathe, I can bleed, I can die in my sleep
Cause you're always there in my dreams

I wanna spend time till it ends
I wanna fall with you again
Like we did when we first met
I wanna fall with you again

I wanna spend time till it ends
I wanna fall with you again
Like we did when we first met
I wanna fall with you again

Влюбиться заново

Чувствую, как огонь сжигает мое сердце
Каждый миг, что мы не вместе.
Ты нужна мне, чтобы встречать вместе каждый новый день.
Я не оставлю тебя одну.

В тебе есть что-то особенное. Я пристально смотрю в твои глаза,
И кажется, в них нахожу всё, что искал.
Разлука убивает меня изнутри,
Мне нужна твоя любовь.

Я хочу провести с тобой всю жизнь,
Я хочу влюбиться в тебя заново,
Как тогда, когда мы впервые встретились...
Я хочу влюбиться в тебя заново.

Мы сражались в бою, но никто не победил,
А сейчас перед нами гора, которую нам необходимо покорить.
Ты не можешь сбежать сейчас, ведь все уже сказано и сделано,
Мне необходимо продолжать вести нас вперед.

Я хочу провести с тобой всю жизнь,
Я хочу влюбиться в тебя заново,
Как тогда, когда мы впервые встретились...
Я хочу влюбиться в тебя заново.

Ты испробуешь всё, о чём раньше никогда и не думала.
Когда ты живешь, когда ты любишь, ты целиком отдаёшь себя любимым,
Ты всегда можешь отказаться от чего-то большего.
Детка, даже пустота приобретает смысл, если ты рядом со мной.
Я могу дышать, я могу истекать кровью, я могу умереть во сне,
Потому что ты всегда в моих снах.

Я хочу провести с тобой всю жизнь,
Я хочу влюбиться в тебя заново,
Как тогда, когда мы впервые встретились...
Я хочу влюбиться в тебя заново.

Я хочу провести с тобой всю жизнь,
Я хочу влюбиться в тебя заново,
Как тогда, когда мы впервые встретились...
Я хочу влюбиться в тебя заново.

0

16

I Need You (оригинал Michael Jackson)

I need you, girl
I couldn't live a day without you,
Well I tried to write a special song,
A love song just for you
To explain the way you make you feel inside,
Thought the meaning may be simple
And the words may not be new,
I couldn't make it clearer if I tried…
I need you
And I couldn't live a day without you
I need you
More than anyone I ever know
I need you
And I wanna build my world around you
I need you

Well I sang the words and realized
It had all been said before,
So I tried a different rhyme that meant the same
But it didn't have the feeling
And the first one said much more,
So I guess I'll have to say it once again…

I need you
And I couldn't live a day without you
I need you
More than anyone could ever know,
Couldn't live a day without you, girl
I need you and I wanna build my world around you
Baby, I need you
Oh, I need you
(Baby)
More than anyone could ever know
I need you,
I need you,
(I want you)
And I couldn't live a day without you
(Couldn't live a day without you)
I need you
(Yeah yeah)

Well I tried a special song,
A love song just for you,
I need you

Ты нужна мне

Детка, ты нужна мне,
Я и дня не могу без тебя прожить,
Что ж, я попытался написать особую песню,
Песню о любви лишь для тебя,
Чтоб передать те чувства,
Которые ты заставляешь меня испытывать,
Смысл этой песни довольно прост,
И слова могут быть не новы,
Но я не смог бы выразить это яснее, если б попытался...
Ты нужна мне,
Я и дня без тебя не могу прожить,
Ты нужна мне
Больше, чем кто-либо,
Я нуждаюсь в тебе
И я хочу окружить тебя своим миром,
Я нуждаюсь в тебе.

Я спел это и подумал:
"Постой-ка, все это уже было сказано!"
Я перепробовал различные рифмы, которые значили бы то же самое,
Но в них не было чувства,
К тому же, первый вариант сказал о большем,
Так что я повторю это еще раз...

Я нуждаюсь в тебе,
Я и дня без тебя не могу прожить,
Я нуждаюсь в тебе
Больше, чем в ком-либо,
Детка, я не могу прожить без тебя и дня,
Ты мне нужна и я хочу построить вокруг тебя свой мир,
Малышка, я в тебе нуждаюсь
Ох, я нуждаюсь в тебе
(Детка)
Больше, чем в ком-либо.
Я нуждаюсь в тебе,
Я нуждаюсь в тебе,
(Я хочу тебя)
Мне и дня без тебя не прожить
(Не могу прожить без тебя и дня)
Я нуждаюсь в тебе
(Да, да)

Что ж, я попытался написать особую песню,
Песню о любви лишь для тебя,
Ты нужна мне...

Отредактировано Nadia (12.07.2010 15:34:18)

0

17

I Want You Back (оригинал Michael Jackson)

When I had you to myself
I didn’t want you around
Those pretty faces always made you
Stand out in a crowd
Then someone picked you from the bunch
One glance was all it took
Now it’s much too late to me
To take second look

Oh baby, give me one more chance
To show you that I love you
Won’t you please send me back in your heart?

Oh darling, I was blind to let you go
But now since I see you in his arms
I want you back
Yes I do now
I want you back
Ooo oooo baby
Yeah, yeah… now…

Trying to live without your love
Is one long sleepless night
Let me show you girl
That I know wrong from right

Every street you walk on
I leave tear strains on the ground
Following the girl
I didn’t even want around

Oh baby, give me one more chance
To show you that I love you
Won’t you please send me back in your heart?

All I want!
All I need!

Я хочу вернуть тебя

Когда ты была моей,
Я не хотел, чтобы ты всегда была рядом.
Из-за всех этих людей
Ты всегда стояла в толпе,
А потом он забрал тебя.
Он всего лишь посмотрел, и ты пошла за ним.
А теперь слишком поздно
Смотреть еще раз...

O, малышка, дай мне еще один шанс
Показать тебе, что я люблю тебя,
Пожалуйста, пусти меня снова в свое сердце.

O, дорогая, я был слеп, когда позволил тебе уйти,
Но теперь, когда вижу тебя в его объятьях,
Я хочу вернуть тебя,
Да, теперь я хочу,
Я хочу вернуть тебя.
Уууу, уууу, малышка,
Да, да… теперь…

Попытка жить без тебя
Похожа на долгую бессонную ночь.
Детка, позволь мне показать тебе,
Что я различаю добро и зло.

На каждой улице, которую ты пересекаешь
Я оставляю свои слезы,
Я следую за тобой, детка,
А когда-то не хотел, чтобы ты была рядом...

O, малышка, дай мне еще один шанс
Показать тебе, что я люблю тебя.
Пожалуйста, пусти меня снова в свое сердце...

Это все, что я хочу!
Это все, что мне нужно!

0

18

Ben (оригинал Michael Jackson)

Ben, the two of us need look no more
We both found what we were looking for
With a friend to call my own
I'll never be alone
And you my friend will see
You've got a friend in me
(You've got a friend in me)

Ben, you're always running here and there
(Here and there)
You feel you're not wanted anywhere
(Anywhere)
If you ever look behind
And don't like what you find
There's something you should know
You've got a place to go
(You've got a place to go)

I used to say "I" and "me"
Now it's "us", now it's "we"
I used to say "I" and "me"
Now it's "us", now it's "we"

Ben, most people would turn you away
I don't listen to a word they say
They don't see you as I do
I wish they would try to
I'm sure they'd think again
If they had a friend like Ben
(A friend)
Like Ben
(Like Ben)
Like Ben

Бен

Бен, нам больше не нужно искать,
Ведь мы оба нашли то, что хотели, -
Теперь, когда рядом близкий друг,
Я никогда не буду одиноким,
И ты, мой друг, поймёшь,
Что на меня можно положиться
(Я тоже твой друг)

Бен, ты всё бегал туда-сюда,
(туда-сюда)
Чувствуя, что нигде не нужен.
(нигде)
Если ты обернёшься
И тебе не понравится то, что ты увидишь,
Знай кое-что:
Тебе есть куда пойти
(есть куда пойти)

Раньше я говорил "я" и "меня",
А теперь это "мы" и "нас".
Раньше я говорил "я" и "меня",
А теперь это "мы" и "нас".

Бен, большинство людей отвергли бы тебя,
Но я не обращаю внимания на их слова.
Они видят тебя не так, как я,
А мне хотелось бы, чтобы они взглянули на тебя по-новому.
Я уверен, они бы сто раз передумали,
Будь у них такой друг, как Бен
(друг)
Как Бен
(как Бен)
Как Бен....

0

19

She's Out Of My Life (оригинал Michael Jackson)

Альбом:Off The Wall

She's out of my life
She's out of my life
And I don't know whether to laugh or cry
I don't know whether to live or die
And it cuts like a knife
She's out of my life
It's out of my hands
It's out of my hands
To think for two years she was here
And I took her for granted I was so cavalier
Now the way that it stands
She's out of my hands

So I've learned that love's not possession
And I've learned that love won't wait
Now I've learned that love needs expression
But I learned too late and

She's out of my life
She's out of my life
Damned indecision and cursed pride
I kept my love for her locked deep inside
And it cuts like a knife
She's out of my life.

Её нет в моей жизни

Её нет в моей жизни,
Её нет в моей жизни,
И я не знаю, смеяться или плакать,
Не знаю, жить или умереть,
И это режет, как нож –
Её нет в моей жизни.
Это мне неподвластно,
Это мне неподвластно –
Думать, что два года она была здесь,
И я принимал её как должное, я был таким невнимательным,
А теперь получается так –
Она не в моих руках.

И я узнал, что любовь – это не собственность,
И я узнал, что любовь не станет ждать,
Теперь я знаю, что любовь нуждается в проявлении,
Но я узнал это слишком поздно.

Её нет в моей жизни,
Её нет в моей жизни,
Чёртова нерешительность и проклятая гордость
Хранили мою любовь запертой от неё глубоко внутри,
И это режет, как нож –
Её нет в моей жизни.

0

20

Working Day And Night (оригинал Michael Jackson)

Альбом:Off The Wall

Ooh my honey
You got me workin' day and night
Ooh my sugar
You got me workin' day and night

Scratch my shoulder
It's aching, make me feel alright
When this is over
Lovin' you will be so right

I often wonder if lovin' you
Will be tonight
But what is love girl
If I'm always out of sight (ooh)

(That's why)
You got me workin' day and night
And I'll be workin'
From sun up to midnight

You got me workin'; workin' day and night
You got me workin'; workin' day and night
You got me workin'; workin' day and night
You got me workin'; workin' day and night

You say that workin'
Is what a man's supposed to do
And I say it ain't right
If I can't give sweet love to you
(Ah)
I'm tired of thinkin'
Of what my life's supposed to be (well)
Soon enough darlin'
This love will be reality (ah ah)

How can you live girl
'Cause love for us was meant to be (well)
Then you must be seein'
Some other guy instead of me (ooh)

(That's why)
You got me workin' day and night
And I'll be workin'
From sun up to midnight

You got me workin'; workin' day and night (hold on)
You got me workin'; workin' day and night (I'm so tired, tired now)
You got me workin'; workin' day and night (hold on)
You got me workin'; workin' day and night (hoo, hoo, hoo)

You say that workin'
Is what a man's supposed to do
And I say it ain't right
If I can't give sweet love to you (well, ah)

How can you live girl
'Cause love for us was meant to be (well, ah)
You must be seein' (woo)
Some other guy instead of me (ooh)

(That's why)
You got me workin' day and night (I don't understand it)
And I'll be workin'
From sun up to midnight

You got me workin'; workin' day and night

Работая день и ночь

О, моя милая,
я для тебя работаю день и ночь,
о, моя сладкая,
я для тебя работаю день и ночь.

Помассируй мое плечо,
оно устало, пусть мне будет хорошо.
Когда это пройдет,
самое время будет любить тебя.

Я часто гадаю,
смогу ли любить тебя сегодня вечером,
ну что это за любовь, девочка,
если я всегда вне твоего поля зрения?

Потому что
я для тебя работаю день и ночь,
и я буду работать
с восхода до полуночи.

Я для тебя работаю, работаю, работаю день и ночь.

Ты говоришь, что работа -
это то, что полагается делать мужчине,
но я говорю, что это неправильно,
если я не могу дарить тебе нежную любовь.

Я устал от мыслей
о том, какой должна быть моя жизнь,
довольно скоро, дорогая,
эта любовь станет реальной.

Как ты можешь жить, девочка,
ведь нашей любви было предназначено продолжаться,
а ты, должно быть, ищешь
какого-нибудь другого парня вместо меня.

Потому что
я для тебя работаю день и ночь,
и я буду работать
с восхода до полуночи.

Я для тебя работаю, работаю, работаю день и ночь.

0