Пишем сюда всё что хотим, и тем самым помогаем клубу!
ИГРЫ КЛУБА: "Набивалка №1"
Сообщений 361 страница 380 из 863
Поделиться110.06.2010 01:42:15
Поделиться37822.05.2011 11:54:05
State of Shock (В состоянии шока)
Gotta be mine
'Cos you're so fine
I like your style
It makes me wild
You give it to me good
Just like you know you should
Get me on my knees
Please, baby, please, listen
You look so great, everytime I see your face
You put me in a state, uh, uh, uh, uh
A state of shock
she put me on my knees
Please, baby, please
I know you like to tease
Please, baby, please,
you give it to me good,
like you know you should,
I love the way you walk
Talk baby talk, listen,
she look so great, everytime I see her face
she put me in a state, uh, uh, uh, uh
A state of shock
Wow, I got it
Hey, a state of shock
Ow
Wow
Ow, give it to me baby
Yeah, a state of shock
Hey, listen, ow
Drive me wild
Ow, let me see you walk baby
A state of shock
Wow
Uh, uh, uh, uh
A state of shock
A state of shock
Everybody sing with me, listen
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Wow
Nah, nah, nah, nah
Ha, ha, wow, wow, wow
Na, na, na, na, na, na, yeah
Na, na, na, na, na, na, go for it
Na, na, na, na, na, na, wow, wow, wow
Na, na, na, na, na, na, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
A state of shock, I like it
A state of shock, I can feel it
A state of shock, go
A state of shock, ah ha
A state of shock, ah ha, uh
A state of shock, woo hoo
A state of shock
В состоянии шока
Ты должна быть моей,
Ты такая милая.
Мне нравится твой стиль,
Он меня заводит.
Ты так на меня действуешь,
Как будто твоя цель –
Поставить меня на колени.
Пожалуйста, детка, прошу тебя, послушай
Ты так великолепна, каждый раз, когда я вижу тебя,
Ты приводишь меня в состояние, о, о, о, о,
В состояние шока.
Я преклоняюсь перед ней,
Прошу, детка, пожалуйста,
Знаю, ты умеешь поддразнивать,
Прошу, детка, пожалуйста…
Ты так сильно на меня действуешь,
И кажется, ты знаешь об этом.
Я люблю смотреть на твою походку,
Говори, детка, говори, слушай,
Она так великолепна, каждый раз, когда я вижу тебя,
Ты приводишь меня в состояние, о, о, о, о,
В состояние шока.
Вау, я понял это!
Эй, я в шоке!
Вау,
Оу, отдайся мне, детка…
Да, в состоянии шока,
Эй, слушай, оу,
Заведи меня,
Оу, покажи свою походку, детка,
В шоке…
Вау,
О, о, о, о,
В шоке,
В шоке,
Пойте вместе со мной, слушайте!
На-на-на-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на-на-на
Вау!
На-на-на-на,
Ха, ха, вау, вау, вау
На-на-на-на-на, дааа,
На-на-на-на-на, давай же!
На-на-на-на-на, вау, вау!
На-на-на-на-на, да, да!
Да, да, да, да, да, да, да, да!
В состояние шока, мне это нравится!
В состояние шока, я это чувствую!
В состояние шока, вперёд!
В состояние шока, ах-ха
В состояние шока, ах-ха, о…
В состояние шока, ууу-ху!
В состояние шока!
Перевод найден здесь http://www.amalgama-lab.com/songs....ck.html
(тема:"Перевод песен The Jackson 5 и The Jacksons")
Поделиться37922.05.2011 12:09:01
The Jacksons Wait (Victory,1984)
How come you tell me that we have to get away?
But girl you can't be found
We'll dine in Paris on the Champs Elysees
Whenever you come around
There's been a breakdown, breakdown
Don't change your mind on me
Just take a little time
You say the finer things are worth waiting for
Just gimme some kind of sign, baby.
CHORUS
I can't wait, (wait) wait for a hundred years
Can't hold back my tears any longer
no no
I can't wait, (wait) wait for a hundred years
Can't hold back me tears any longer
no no oh woh
Sometimes I think of all the moments that we shared
I been waiting for so long
You know it hurts me every time you run and hide
I look up and now your gone
I been put down, weighed down
There's no tomorrow for me
We can't let love just fade away, baby
CHORUS
I can't wait, (wait) wait for a hundred years
Can't hold back my tears any longer
no no
I can't wait, (wait) wait for a hundred years
Can't hold back me tears any longer
Well, I've been longing for you deep inside
And I tell myself, baby,baby
If this love of ours will survive
Then let's take this chance
Together, together, baby
We'll know.
CHORUS
I can't wait, (wait) wait for a hundred years.
Can't hold back my tears any longer,
no no
I can't wait, (wait) wait for a hundred years.
Can't hold back me tears any longer,
Look here
You pushed my heart around
Tore me up inside
Made me feel so bad
You took away my pride
I keep waiting
Waiting for a hundred years
I can't hold back my tears
Any longer
I can't hold back my tears
Any longer
I can't hold back my tears baby
Any longer
I can't hold back my tears darling
Any longer
I can't hold back my tears baby
Any longer
Ждать
Как же так? Ты говоришь, что мы должны уехать,
А сама исчезаешь,
Мы пообедаем в Париже на Елисейских полях…
Всякий раз, когда ты передумываешь,
Я разбит, раздавлен.
Не меняй своих намерений насчет меня!
Только не торопись!
Ты говоришь, что лучшее достойно того, чтобы ждать.
Просто дай мне что-то вроде знака, детка!
Я не могу, не могу, не могу ждать сто лет!
Я не могу больше сдерживать слез!
Я не могу, не могу, не могу ждать сто лет!
Я не могу больше сдерживать слез!
Порой я думаю обо всех этих мгновениях, что мы провели вместе,
Я жду так долго.
Знаешь, мне больно от того, что
Каждый раз ты сбегаешь и прячешься.
Только у меня все стало налаживаться, а ты ушла.
Я унижен, я подавлен,
Для меня нет завтра.
Ты не можешь позволить любви просто так угаснуть, детка!
Я не могу, не могу, не могу ждать сто лет!
Я не могу больше, дольше сдерживать слез!
Я не могу, не могу, не могу ждать сто лет!
Я не могу больше сдерживать слез!
Девочка, в глубине души я истосковался по тебе,
И говорю себе:
Если наша любовь выживет,
Тогда давай попробуем сначала
Детка, понимаешь ли:
Я просто не могу ждать сто лет!
(Просто не могу!)
Я больше не могу сдерживать слез!
Я не могу, не могу, не могу ждать сто лет!
Я не могу больше сдерживать слез…
Послушай!
Ты манипулируешь моими чувствами,
Разрываешь мне душу, делаешь мне так плохо!
Ты лишила меня гордости.
Я не могу, не могу, не могу ждать сто лет!
Я больше не могу сдерживать слез!
Не могу больше сдерживать слез, детка!
Я больше не могу сдерживать слез, любимая!
Не могу больше сдерживать слез, детка!
Я на коленях, детка!
Детка, детка, детка…
Не говори мне ничего (о),
Я рухнул на колени…
Должна мне сказать…
Не может помочь моей душе…
Я ничего не могу поделать с собой, детка, детка!
(Больше)
Поговори со мной!
Я на коленях, ну же, детка!
(Больше)
(Больше)
Я не могу ждать
(Больше)
Я не могу ждать!
Я не могу ждать!
(Больше, о…)
Я не могу ждать!
(Больше…)
Я не могу ждать больше, ну же, детка,
Я на коленях…
Источник http://blogs.mail.ru/mail/bonikid/12B647FC571DFA6B.html
(тема: "Перевод песен The Jackson 5 и The Jacksons")